AMIGOS DEL BLOG

lunes, 23 de julio de 2012

LA MODIFICACION DEL HIMNO NACIONAL DEL PERU


LA MODIFICACION DEL HIMNO NACIONAL.
Escribe: Herbert Oré Belsuzarri

No sabemos quién modifico el Himno nacional, pero por muchos años se viene cantando una estrofa apócrifa que nunca fue aprobada y que no expresa el sentimiento del país, asi tenemos que el historiador Pons Muzzo nos dice:

Al iniciar San Martín su gobierno protectoral convocó el 7 de agosto de 1820 a concurso para dar a la nueva nación su Canción Nacional, más tarde llamado Himno Nacional, y desde entonces tenemos los peruanos este símbolo de la Patria debido a don José Bernardo Alcedo en la música y a don José de la Torre Ugarte en la letra, ambos considerados Próceres de la Independencia y como tal sepultados en el Panteón de los Próceres en el parque Universitario. Pero desgraciadamente en la segunda mitad del siglo pasado sufrió la interpolación de una estrofa apócrifa, de autor desconocido (Largo tiempo... etc.) que ya es tiempo que desaparezca totalmente para que todos los peruanos cantemos la verdadera letra escrita por don José de la Torre Ugarte y adoptada por la sagrada voluntad del pueblo en 1821.

Asi mismo el historiador nos trascribe una carta de José Bernardo Alzedo, cuyo texto es el siguiente:

Santiago Junio 8 de 1863.

Sor. Dn. Juan D. Rivera
(Callao)

Mi apreciado paisano y amigo:

Son en mi poder sus dos estimables, que recibí con el mayor agrado: una de 26 de Marzo, y ésta última de 26 de Mayo; y ambas dirigidas a un mismo objeto. Tal es el deseo de saber quien fue el autor de nuestra Canción Nacional: es decir de los versos. Y a efecto de satisfacer la curiosidad de Ud., le digo que, fue un caballero iqueño. Dn. Juan de la Torre Ugarte, que también compuso los versos de la Chicha; y llegando estas dos piezas a mis manos les puse la música.—Refiriéndome a la primera, conservo los versos originales de su misma mano, los que he sabido, que los han variado. Queriendo yo, pues, satisfacer completamente el deseo de Ud., a más de noticiarlo en lo que me pide, le transcribo toda la canción.

Ofrezco a Ud. las consideraciones de mi aprecio, con el que me suscribo ser su affmo. amigo y paisano Q.B.S.M.

José Bernardo Alzedo.

Y finalmente nos trascribe las letras originales de la Canción Nacional del Perú.

CANCION NACIONAL DEL PERÚ

CORO

Somos libres: seámoslo siempre;
Y antes niegue sus luces el Sol,
Que faltemos al voto solemne
Que la Patria al Eterno elevó.

Ya el estruendo de broncas cadenas
Que escuchamos tres siglos de horror,
De los libres al grito sagrado,
Que oyó atónito el mundo, cesó.
Por do quier San Martín inflamado
Libertad, libertad pronunció.
Y meciendo su base en los Andes
La enunciaron también a una voz.

Somos libres &

Con su influjo los pueblos despiertan
Y cual rayo corrió la opinión,
Desde el Itsmo a las tierras del fuego,
Desde el fuego a la helada región.
Todos juran romper el enlace,
Que natura a ambos mundos negó,
Y quebrar ese cetro que España,
Reclinaba orgullosa en los dos.

Somos libres &

Lima cumple ese voto solemne,
Y severa su enojo mostró,
Al tirano impotente lanzando
Que intentaba alargar su opresión.
A su esfuerzo saltaron los fierros
Y los surcos que en sí reparó,
Le atizaron el odio y venganza
Que heredó de su Inca y Señor.

Somos libres &

Compatriotas, no más verla esclava:
Si humillada tres siglos gimió,
Para siempre jurémosla libre,
Manteniendo su propio esplendor.
Nuestros lazos hasta hoy desarmados
Estén siempre cebando el cañón.
Que algún día las playas de Hesperia,
Sentirán de su estruendo el terror.

Somos libres &

Excitemos los celos de España,
Pues presiente con mengua y furor
Que en concurso de grandes naciones
Nuestra Patria entrará en parangón.
En la lista que de estas se forma,
Llenaremos primero el renglón,
Que el tirano ambicioso iberino,
Que la América toda asoló.

Somos libres &

En su cima los Andes sostengan
la bandera o pendón bicolor
Que a los siglos anuncie el esfuerzo
Que ser libres por siempre nos dio.
A su sombra posemos tranquilos
Y al nacer por sus cumbres el Sol,
Renovemos el gran juramento
Que rendimos al Dios de Jacob.

Somos libres &9

 (Pons Muzzo, Historia del Perú Emancipación y República, Desde fines del Siglo XVIII Hasta 1980, digitalizado por http://Rebeliones.4shared.com Pág. 66 al 68)

1 comentario: